Původně měla celá regulace začít platit od 29. června, kdy se mělo nařízení objevit v oficiálním věstníku EU. Případné problémy s překladem by však otištění mohly o něco posunout. Německo ale spolu s Evropskou komisí tlačí členské státy, aby regulace začala platit právě 29. června, tedy ještě za německého předsednictví Evropské unie.
Roaming je i hlavním bodem zasedání ministrů telekomunikací, které se uskuteční již příští týden. Očekává se, že státy EU s vynuceným snížením cen vysloví souhlas, diskusi by však mohly zdramatizovat požadavky na poskytnutí více času pro překlady. Problémy naznačuje i internetové vydání týdeníku European Voice. "Jsou to žvásty," označil požadavky na více času pro překlady maltský europoslanec Joseph Muscat.
Jednání ministrů by se měla účastnit i eurokomisařka Viviane Redingová, která stojí v čele "tažení" za regulaci cen roamingu. Podle zdroje, který cituje rovněž European Voice, bude chtít Redingová vědět, jestli existuje překlad nařízení do všech 23 oficiálních jazyků a pokud ano, proč by nemělo být nařízení otištěno právě 29. června.