PRŮZKUM-Přední centrální banky letos ještě sníží sazby

09.10.2008 | , Reuters
Zpravodajství ČTK


perex-img Zdroj: Finance.cz

Přední světové banky pravděpodobně letos ještě jednou sníží úrokové sazby, aby odvrátily recesi, ačkoli to zřejmě již nebude koordinovaná akce ...

...jako ve středu.

Průzkum mezi více než 150 ekonomy napříč Evropou a Severní Amerikou provedený 8. až 9.října ukázal, že kromě Japonska, kde jsou sazby téměř na nule, centrální banky zemí skupiny G7 letos znovu sníží sazby.

Výsledek ukázal, že Evropská centrální banka (ECB) uvolní měnovou politiku o dalších 50 bazických bodů na 3,25 procenta a Bank of England srazí hlavní sazbu stejným poměrem na 4 procenta.

"Tohle je jenom začátek procesu snižování ceny peněz, což má pomoci ekonomice přečkat úvěrovou tíseň, která ještě chvíli potrvá," řekl Mark Wall, hlavní ekonom pro eurozónu u Deutsche Bank v Londýně.

Podle průzkumu mezi primárními dealery s cennými papíry v New Yorku někteří z nich čekají snížení sazeb na říjnovém zasedání Federálního rezervního systému (Fed), několik jich čeká pokles v prosinci, nebo na obou těchto zasedáních. Většina uvedla, že se sazby zastaví na 1,0 procenta.

Světové akciové trhy se ve čtvrtek stabilizovaly, ale peněžním trhům, motoru pod kapotou kapitalismu, ještě potrvá, než se rozeběhnou. Banky totiž potřebují čas na obnovení důvěry nutné pro opětovné rozhýbání vzájemných půjček.

"Snížení úrokových sazeb okrajově pomůže, ale jde spíše o vzkaz pro jádrovou ekonomiku a obyčejné lidi, že je před tímto otřesem ochrání," řekl Wall.

Fixingy mezibankovních sazeb Euribor a Libor však ve čtvrtek naznačovaly, že problémy z peněžních trhů dosud nezmizely, obzvlášť u dlouhodobějších půjček, kde je obchodování stále velmi slabé.

Dokonce ani jednodenní sazby po koordinovaném uvolnění měnové politiky nijak významně neklesly.

"Jestliže bude krize pokračovat nebo zesílí, mohlo by například v prosinci přijít další kolo poklesu sazeb centrálních bank. Nemusí to být společné, ale třeba na plánovaných zasedáních," řekl Rainer Gunterman z Dresdner Kleinwort ve Frankfurtu.

(Autoři: Ross Finley a Nigel Davies; Přeložil: Robert Müller)

[LONDÝN/Reuters/Finance.cz]

Autor článku

 

Články ze sekce: Zpravodajství ČTK