...rekordně vzrostl, nicméně analytici uvedli, že měna čelí rizikům na spodní straně, i když zátěžové testy bank dopadnou dobře.
Ekonomický institut Ifo uvedl, že index německého podnikatelského klimatu stoupl na 106,2 bodu z červnových 101,8 bodu, zatímco analytici oslovení Reuters v průměru naopak předpovídali pokles ukazatele na 101,6 bodu. [ID:nDOL328828]
Euro <EUR=> na zprávu reagovalo růstem na denní vrchol 1,2967 dolaru.
Silné čtvrteční údaje o aktivitě v sektoru průmyslu a služeb eurozóny pomohly euro zvednout o více než 1 procento. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Pro graf údajů Ifo a PMI eurozóny klikněte na:
http://graphics.thomsonreuters.com/F/07/DE_IFOPMI0710.gif ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Euro <EUR=> v pátek spadlo na denní minimum 1,2861 dolaru poté, co španělský list El País napsal, že několik z 18 spořitelen v zemi neprošlo zátěžovými testy. [ID:nLDE66M041]
Nicméně ztráty po této zprávě byly omezené s tím, jak investoři čekali na oficiální výsledky, jež budou zveřejněny zhruba v 18:00.
"Trh čeká, že neobstojí některé ze španělských spořitelen stejně jako některé banky z okraje Evropy. Ovšem pokud jich bude víc, bude reakce eura negativní," řekl Adam Cole, ředitel globálního devizového obchodování z RBC Capital Markets.
Euro v 11:45 posilovalo o 0,4 procenta na 1,2934 dolaru <EUR=>. Hráči na trhu uvedli, že jednotná měna čelí rizikům na spodní straně, i když výsledky zátěžových testů budou vnímány pozitivně.
"Po zveřejnění výsledků čekáme pro kurs eura k dolaru asymetrická rizika na spodní straně," uvedli analytici ze Citigroup.
"To odráží téměř bezvýchodnou situaci: buď výsledky testů budou negativní pro dostatečně velký počet bank, nebo je trh bude považovat za neadekvátní."